• ↓
  • ↑
  • ⇑
 
22:15 

Об источниках извращений :-)

Ё*аный оптимист
Кстати, друзья, а где вы берете сейчас англоязычные фики для чтения? Чтобы конкретизировать - по "Шерлоку", поскольку я действительно потихоньку ищу что-нибудь на следующий перевод. Я страшно отстал от жизни: знаю FF.net, Archive of Our Own... и все, кажется. Хожу иногда на SH Kink Meme, но там только посмеяться.

ЗЫ: Может быть, вы сами хотели бы видеть что-то в моем переводе? Так не стесняйтесь предлагать! Пока ничего из того, что друзья и коллеги советовали, меня не зацепило, но уверен: "мой" фик где-нибудь бродит и ждет своего часа :-) Идеальный вариант в моем представлении выглядит как-то так...

Апд.: Буду закидывать себе сюда интересные варианты.
The Case of The Cuddle - жуткие варнинги, но язык хорош. Очень хорош.
Paved with Love - пост-Рейхенбах глазами ребенка.
The Deepest Secret Nobody Knows - обдумать. Есть арт: 25.media.tumblr.com/tumblr_m2woye3Wbh1qj96rho1_...
И просто так: арт хороший попался. Слезы не так-то просто нарисовать. decompositiondance.tumblr.com/post/21025264306/...

@темы: слэш

15:18 

Победа, которая не радует :-)

Ё*аный оптимист
Представляете, закончил 19-ю :-) И куда она мне (нам всем) без 18-й? Прям вот хоть самому садись НЦу переводить...
Зато в следующей выкладке определенно будут две главы :-)

19-я - офигенная, просто сногсшибательная... Лучшая глава, на мой взгляд. Реально страшная и очень, очень настоящая. И очень неожиданная.

Приступаю к 20-й, чего тормозить-то? :-) Ее я не люблю, признаюсь честно. Не то чтобы халтура, нет, но она уже какая-то лишняя. Тем не менее, сделаю все от меня зависящее, как всегда :-) Господи, опять "Монти Пайтон"... :-)

@темы: слэш, мои тексты, лингвистическое

12:30 

Кстати, о грамотности :-)

Ё*аный оптимист
Мне в комментах подкинули очень правильный сайт totaldict.ru/. Там, в частности, есть три интерактивных диктанта, один из которых (по тексту Бориса Стругацкого) я только что прошел. Должен вам сообщить, что ни шиша я не гуру и в иерархии граммар-наци не дотягиваю даже до вахмистра :-))) Четыре пунктуационные ошибки и две орфографические - все абсолютно идиотские, школярские и позорные. Так что если я в дальнейшем буду задирать нос, смело привешивайте к нему грузик :-) Пойду напишу по Быкову и окончательно погружусь в болото самоуничижения.

Апд.: По Быкову - три пунктуационных и одна орфографическая, с которой я не согласен :-) Впрочем, пунктуационные там тоже спорные :-) Интересно было бы сравнить с вашими результатами...

@темы: лингвистическое

20:30 

Нет, меня нельзя подпускать к фикам :-)

Ё*аный оптимист
Настраиваешься так на серьезный лад, думаешь: "Щас вдумчиво заценю, ни в коем случае не буду аффтара травить, он тоже живой человек", а потом обнаруживаю в первом абзаце, скажем, "180 сантиметров живого веса" и в очередной раз отправляюсь под стол :-) Или, скажем, героя по имени Леголаз (карабкается по изделиям из широко известного конструктора?). Или например вот: друзья, скажите мне, пожалуйста, к какой части речи относится слово "гнея" и что оно означает? :-)))

Для самых нетерпеливых - отгадка (без валерьянки не лезьте)

ОМГ... Как будто и не было всех этих лет, и я снова сижу над присланными на СФ рукописями :-) Есть в мире нечто вечное. И имя ему - графомания :-)

@темы: гет и джен, лингвистическое, слэш

16:44 

Не удержался, забросил работу и перевод...

Ё*аный оптимист
...и полез погонять эту самую "Книгу фанфиков" на предмет знакомых букв. Гомерически ржу, валяюсь, понимаю, что мир по-прежнему неисчерпаем, а я старый дурак с полностью отсутствующим воображением :-)

Ржать со мной? Варнинг: "Шерлок" - мой первый более-менее мейнстримный фэндом, до этого я заморачивался либо на редчайших фэндомах, либо на редчайших пейрингах, либо на таких кинках, которые ни одному нормальному человеку в страшном сне не примерещатся, поэтому поводы для моего хохота большинству могут показаться непонятными и странными.
Разумеется, ничего из этого я читать не намерен - хватит уже, на СФ начитался, - но чувствую себя приятно освеженным и готовым к новым свершениям :-)

Апд.: совершенно рандомно ткнул в один из Шерлок-фиков с самым высоким рейтингом и чуть не сдох от хохота, обнаружив, что читаю вариацию на тему "Собачьего сердца" :-) Если Шерлок скажет "Абырвалг", я не выдержу :-))

@темы: слэш, наблюдения, гет и джен

15:47 

Слёзы :-)

Ё*аный оптимист
Наткнулся тут совершенно случайно на мультифандомный архив "Книга фанфиков". Движок - богатейший, я как мученик СФ со стажем знаю в этом толк. Контент не смотрел пока толком, некогда, но уверен, что все будет как везде: 95% планктона и редкие бриллианты. Это нормально (с) Но один из разделов FAQ меня просто довел до бурных рыданий...

Как работы попадают в "рекомендованные"?
Некоторые из пользователей-модераторов (те, кто прошел соответствующий тест) могут разделять работы по качеству. Те, которые соответствуют указанному ниже стандарту, попадают в раздел "рекомендованные":

Не больше 5-ти орфографических, пунктуационных или стилистических ошибок на страницу текста;
Больше 2-х художественных оборотов (эпитет, метафора, сравнение, аллегория и т.п.) на страницу текста;
Грамотное оформление (пробелы после знаков препинания, разделение на абзацы) у всего текста.
Для стихов дополнительно — рифма (точная или неточная) в 95% строк;
Для стихов дополнительно — соблюден ритм и размер (в рифмованных строках одинаковое кол-во слогов) в 95% строк.


По сути это ведь крик отчаяния. Представляете себе текст, не укладывающийся ни в один из этих критериев? Я такие видел и остался жив, но все же так явно еще никто не определял невзыскательность нынешних стандартов. Грустно, девушки. И страшновато.

@темы: лингвистическое, слэш

12:41 

Новости с переводческих фронтов :-)

Ё*аный оптимист
1) Кажется, наклевывается третья (!) версия перевода The Road Less Travelled :-) Пока не буду нарушать эмбарго на новости, пусть переводчик сам расскажет, когда захочет, но его знаю и я, и все шерлоковское сообщество - человек известный. При наличии беты - очень хорош. Без оной - немного коробит, но в целом выше средней температуры по больнице.

2) На Given In Evidence тоже появился претендент, молодой и полный энтузиазма. Опять же, имен не раскрываю, ибо не имею на это права. Но тенденция радует - глядишь, мы еще ПСС Верити на русском языке издадим в пяти томах с золоченым обрезом :-))

@темы: лингвистическое, слэш

09:28 

Работа доставляет прямо с утра :-)

Ё*аный оптимист
Главная страница британского ТГ: "Jason Barlow reports back from the filming of 'Rush', Ron Howard’s James Hunt/Niki Lauda biopic ".

Сдается мне, коллега Джейсон, что ты того-с... слэшер :-) А пейринг достойный :-) Кстати, фильм тоже обещает быть отличным - я видел куски.

@темы: работа, формула-1

00:26 

Ну и на сон грядущий :-)

Ё*аный оптимист
Я все-таки нашел автора этой сногсшибательной гифки, так что выкладываю честь по чести - с копирайтом :-)


(с) halibear22.tumblr.com

Шарфик, конечно, подфотошоплен, но я не могу не рыдать - мой Реб выглядит абсолютно так же :-) Толстопузый, коротконогий и с выражением лица "ах, вы меня не любите? Прощайте!" :-)

@темы: кино, кошки

23:48 

ОМГ, ну и вечер...

Ё*аный оптимист
Что-то я, старый дурак, совсем отстал от жизни. Посмотрите, какую невероятную иллюстрацию нарисовала божественная Concuelo к "Воронам" Апрельской Вербы!

Какую?!
Нет слов... Это действительно один из сильнейших фиков, что я читал в своей долгой грешной жизни, и иллюстрация не менее сильна, чем текст. Пошел бы перечитывать, если бы не боялся сбить себе настроение 19-й. От которой, между прочим, осталось всего четыре страницы. На вопросы "Когда, бля, мы уже все это увидим?!" отвечать боюсь, у Миттас действительно запарка в реале, а без ее кусочка текста вывешивать нельзя...

Так вот, о 19-й. В дневнике Консуэло обнаружил еще одну потрясающую иллюстрацию к фику, который я не читал. Но она одновременно выглядит как идеальная иллюстрация к 19-й главе "Сердца...", поэтому если не боитесь спойлеров, тыкайте и втыкайте в восторге :-)

Тык?
Да-да, все именно так и будет :-)

@темы: слэш

17:51 

А можно вопрос по матчасти?

Ё*аный оптимист
Коллеги, просветите меня, плз, по вопросу, касающемуся огнестрельного оружия :-) Заранее ужасно благодарен!

Возможен спойлер, но незначительный.

@темы: мои тексты, лингвистическое, слэш

16:50 

Урою :-)

Ё*аный оптимист
Держите меня четверо за руки и шестеро за ноги, а то сейчас прольется чья-то кровь! Эта... эта... эта неудобосказуемая женщина, которую держат в ТГ за корректора (из жалости, что ли?) исправила мне "неписаные законы" на "неписанные"... Я больше не могу, люди. Пошел покупать топор и пришивать петельку под рукав летнего пальто. Простите, православные. Я не могу жить в одном мире с ней.

@темы: лингвистическое, работа

23:36 

Сил у меня никаких нет...

Ё*аный оптимист
...бедный Шерлок спойлер, спойлер и спойлер, мозги не работают, так что можно я вас повеселю подборкой мобилографии с моего любимого "блэкберри" HTC, на котором я перевожу в дороге, аки Антея? :-) Мне постоянно попадаются на глаза всякие приколы, и я их усердно снимаю, а показать-то потом и некому... Поделиться? Может, хоть улыбнетесь на сон грядущий :-)

Втыкать :-) (Трафик примерно мегабайт с хвостиком)

Фотки можете тащить смело, но я буду рад, если скажете, куда :-) Все размеры - тут: fotki.yandex.ru/users/jehuda-ish-krayot/album/1...

@темы: лингвистическое, наблюдения, про жизнь

11:08 

Неожиданный поворот :-)

Ё*аный оптимист
15:38 

В процессе :-)

Ё*аный оптимист
13:11 

Светлый праздник и еще один вопрос :-)

Ё*аный оптимист
Кто сегодня празднует - поздравляю! :-) А-а-а, мясо, водка и секс!!! :-)))

Кто ждет - сообщаю: 18-я готова, но Миттас пока еще не прислала свой кусок, так что ждем-с, а я вовсю чешу вперед с 19-й. Имею вопрос, содержащий просто огромный спойлер, так что если хотите сюрприза - не читайте, плз :-)

А кто не боится - поможете мне?

@темы: слэш

16:01 

А давайте снова поиграем в дедукцию? :-)

Ё*аный оптимист
Моя уважаемая коллега Yanaef узнала еще один интересный факт о нашей дорогой Верити, а именно - чем она зарабатывает себе на жизнь. Хотите попробовать угадать, чем?
Напомню общеизвестные вводные данные: женщина, англичанка, живет не в Лондоне, старше 40 лет, замужем, двое детей (мальчики, школьники), собака.

И три традиционных хинта:
1. В одном из своих писем ко мне она говорит: "По большому счету, подбирать правильные слова - моя главная задача в жизни".
2. Ни в одном из ее фиков эта профессия не упоминается.
3. Этим зарабатывал на жизнь герой одного из самых известных советских юмористических романов.

Ваши версии, господа детективы? :-)

Апд.: Ну вы даете, ребята! :-) Я уже спал на ходу, когда писал этот пост, так что в третьем хинте допустил идиотскую ошибку, а вы все равно угадали! :-))) Вы неостановимы :-) Наши сегодняшние Шерлоки - Antonio di и Эльвюна, и они совершенно правы: Верити составляет кроссворды. Офигенная работа, по-моему. И очень сложная.
запись создана: 12.04.2012 в 20:19

@темы: слэш

18:59 

Работа доставила :-)

Ё*аный оптимист
Писал тут текстик про Жиля Вильнева для формульного блога на ТГ и совершенно неожиданно набрел на подозрительно знакомое имя :-)
Как вы думаете, кто этот приятный молодой человек? Включаем дедукцию :-)



Очевидно, пилот. Разумеется, судя по костюму, ремням и куску кокпита, на дворе 70-е. Нет, не Ferrari, как можно было бы предположить по цвету комбинезона: красный не всегда был их эксклюзивным цветом. Сдаетесь? :-) Это Джон Ватсон :-) Был такой действительно. Выступал за кучу команд, включая McLaren, пять побед, лучшее достижение - "бронза" в 1982-м. Жив, здоров, работает спортивным комментатором (маклареновцев, по-моему, туда оптом приглашают :-))

Кажется, Джонов Ватсонов в Англии действительно больше, чем донов Педров в Бразилии :-) I was ordinary to start off with, как жалуется в 18-й Джон :-)

@темы: работа, формула-1

12:44 

Процесс идет :-)

Ё*аный оптимист
Три с хвостиком страницы осталось от 18-й, полет более чем нормальный :-) Я втянулся, переводить Шерлоковы innuendos мне доставляет не меньше удовольствия, чем ему - их придумывать :-) Так что, друзья, зовите во весь голос Снегурочку: у Миттас в руках ключевой момент главы - большой красивый спойлер :-) Как только этот кусок будет у меня, начну сборку и порадую вас :-) Честно говоря, уже не терпится до 19-й добраться - она, на мой взгляд, самая захватывающая, а 20-я все-таки уже эпилог, скорее набор картинок на тему happy ever after.

Кстати, коллеги, а можно профессиональный вопрос? Вы как переводите - все сплошняком или кусками? Я вот раньше подходил к вопросу очень серьезно: уткнусь в какой-нибудь сложный момент - и стою, подпирая его лбом, пока не осенит. Дальше не двигаюсь. А с "Сердцем..." просто жалко время терять, так что я в таких случаях перескакиваю вперед и пишу то, что получается, а запинку оставляю вариться в подсознании. Обычно решение выскакивает совершенно внезапно, и тут уж записывай на чем сможешь :-) В результате у меня сейчас из 18-й остались две страницы ближе к концу (но не концовка, ее я уже сделал и вылизал) и набор разрозненных фраз из прелюдии к спойлеру :-) И я этак вольно порхаю от куска к куску по мере того, как меня осеняет. Это очень непрофессионально, коллеги? :-)

ЗЫ: Вчера до двух ночи читал The Progress of Sherlock Holmes. Мать моя женщина, какой текст, какой текст... Поставил соседей на уши: визжал, вопил, ругался, громко угрожал членовредительством мисс Морстен, а все остальное время просто тихо свунился :-) Нечеловечески прекрасно. Но все же не жалею о том, что его не перевожу. Честно и откровенно признаюсь: для меня нынешнего это слишком сложный уровень. Прежде чем такое потянуть, надо еще многому научиться. Оффтопиком: слушайте, а мне одному кажется, что эта история смотрелась бы так же хорошо в гай-ричевском каноне? :-) Имхо, даже чуть лучше, чем в бибисишном :-)

ЗЗЫ: Про перевод этого текста в сообществе ничего говорить не буду - я только первую главу осилил. Но он ни в коем случае не "прогресс". Там в 8-й, если не путаю, главе дается объяснение: это "успехи", "достижения".

ЗЗЗЫ: А как Шерлок на трупах тренировался! :-)))) Уя-я-я! :-))))

@темы: слэш, мои тексты, лингвистическое

18:53 

Литературное обозрение :-)

Ё*аный оптимист
Наверстал единым махом три последние главы Given in Evidence и окончательно понял, что это не мое. Нет, текст действительно богатейший, я прохохотал все эти главы практически без передышки... но я в него не верю. И дело не в оффкере: умом я прекрасно понимаю, что героев можно трактовать и так, канон вполне подгоняется под такие образы. Но получившиеся Джон и Шерлок мне совершенно определенно неприятны, равно как и схема их отношений: механистичная, эгоистическая и, чего уж греха таить, примитивная, как порноролик :-) Так что, наверно, я все-таки откажусь от высокой чести переводить эту вещь: не хочу портить ее еще больше незаинтересованным переводом, сделанным исключительно из любезности. Не понимаю, честно говоря, куда и зачем Верити несет. Три ее законченных макси - "Сердце", "Тропы" и "Зеленое лезвие" - можно назвать какими угодно, но не бесчувственными... А вы что думаете, друзья? Те, кто следит за текстом, - какое у вас впечатление?

@темы: слэш

Дневник Джуда

главная