Ознакомьтесь с нашей политикой обработки персональных данных
  • ↓
  • ↑
  • ⇑
 
16:01 

Тихо балдею :-)

Ё*аный оптимист
Нет, все-таки в ремесле переводчика есть невероятное количество плюшек :-) Из чистого любопытства полез посмотреть и послушать, что это за народная песня такая Eyes on the Prize, - и пропал с ушами :-)

Во-первых, это госпел, а госпелы я обожаю с младенчества, ибо под них зачат, рожден и выкормлен :-) Во-вторых, у него невероятно заводная мелодия и запоминающиеся с первого раза слова. А в-третьих, текст такой, что если бы я черным по белому не прочитал в вики, что он против дискриминации негров, я бы сделал его новым гимном Слэшкона и вышел бы с ним на гей-парад :-)

В общем все, я знаю теперь, какая песня будет у меня визитной карточкой "Сердца на двоих". А какой там соляк на скрипке... Картинка в голове сама рисуется :-)))

Присоединитесь ко мне, друзья! Спорим, через пять минут будем хором петь?



Подпевайте прямо по тексту, я его даже на русский быстренько перевел - конечно, подстрочником.

@темы: музыка

14:13 

Можно маленький пикспам? :-)

Ё*аный оптимист
Мы тут с Гогом продолжаем по вечерам по чуть-чуть смотреть гранадовский сериал - он настолько скучный, что засыпается после него просто великолепно :-) (имха, имха...)
Начинаем потихоньку привыкать и к дубинообразному Ватсону, и к сушеному Холмсу (вот уж кто фрик, кстати, - смех у него совершенно жуткий :-)). А вчера нам за всё наше терпение была награда - пять минут совершенно прелестного только что разбуженного Холмса. Это из серии "Голубой карбункул".

Умилительный пикспам на 300 кб :-)

@темы: кино

11:43 

Творчески-технологический процесс :-)

Ё*аный оптимист
Вот, кстати, про eyes on the prize. Вчера мы с Гогом совершенно замечательно обсудили перевод этого выражения, хотите, поделюсь ходом рассуждений?

Для не говорящих по английски поясню: дословно eyes on the prize переводится как "смотри на награду", "сосредоточь внимание на награде". Смысл поговорки - "иди к цели, не обращая внимания на препятствия". Существует одноименная народная американская песня, сериал про борьбу против расовой дискриминации с таким же названием и так далее. В нашем контексте смысл такой: Джон говорит себе, что добиться взаимности Шерлока будет непросто, но он твердо намерен сделать для этого все.

Отталкиваясь от этого мы начали копать. Самый первый и очевидный вариант одновременно пришел в голову мне и Миттас: "Вижу цель, верю в себя, не замечаю препятствий". Его я отверг практически сразу, поскольку только цитат из "Чародеев" нам на Бейкер-стрит не хватало. Пересечение фэндомов - это очень сильное оружие, его не стоит применять без умысла.

Вечером пришел Гог и мы стали рассуждать вместе. Ненадолго возникла спортивная тема, поскольку и prize вполне бывает в состязаниях, и Джон регбист - он вполне мог услышать эту поговорку на поле... Но наши не искушенные в спорте мозги смогли извлечь из себя только "Спартак - чемпион" и "Оле-оле-оле-оле, Россия, вперед", поэтому, проржавшись, мы решили эту тему пока прикрыть :-)

Немного успокоившись, мы произвели на свет два вполне пристойных прозаических варианта: "Вперед, к победе" и "Награда стоит усилий", но в обоих нашли некоторые изъяны, не позволяющие считать эти переводы идеальными.

Так что нам несколько взгрустнулось, но тут моя голова взбрыкнула и выдала интересный, но весьма рискованный вариант: "Только тот достигнет цели, кто не знает слова "страх". Меня сразу подкупило, что попадание в смысл - стопроцентное. Плюс к тому я совершенно отчетливо помнил, что эта цитата имеет прямое отношение к опере, а канонические Холмс с Ватсоном, как вы помните, были большими поклонниками этого вида искусства. Так что если игра фэндомов тут и получалась, то весьма деликатная и нежная. Среди минусов - фраза определенно длинновата и чересчур пафосна для в общем-то простого парня Джона. Хотя опять же, он не пэтэушник, а человек с высшим образованием и большой эрудицией, к тому же влюбленный. Почему бы ему не цитировать оперу?

Так что я полез гуглить на предмет атрибуции цитаты... и получил полноценный облом :-) Моя шкодливая память, припомнив идущую рядом в тексте цитату "Много крови, много песен за прекрасных льется дам", разумеется, посчитала, что раз обе фразы в одном размере, то относятся к одному произведению, а уж его-то атрибутировать было элементарно. Это серенада дон Жуана из одноименной оперы Чайковского. "Отлично", - сказал Джуд, потирая руки, для проверки скачал себе партитуру серенады... Опа. Про прекрасных дам в тексте есть, а про страх нет. Цитаты из разных произведений, ё-моё!

Тут я запыхтел, напрягся, пристегнул все ресурсы сети и выкопал-таки истину! Оказывается, про прекрасных дам цитировалось как минимум в двух из моих любимых произведений - в "Собачьем сердце" и в "Понедельник начинается в субботу". Вот во второй-то книге обе цитаты рядом и идут.


-- Н-ну еще бы! -- загремел Федор Симеонович. -- М-много крови,много п-песен за п-прелестных льется дам... К-как это там у вас? Только тот достигнет цели, кто не знает с-слова "страх"...


Ну вот кто бы подумал, что милые хитрецы АБС поставят рядом две цитаты из разных источников? :-)

Так что я, разумеется, полез в "Неизвестных Стругацких" и с немалой грустью обнаружил, что если продолжать быть перфекционистом, то цитата мне не подойдет. Потому что она из песенки, написанной неизвестно кем для советской постановки пьесы Лопе де Веги "Учитель танцев". В авторский текст пьесы, насколько я понял люденов, она не входит, а значит, даже если в Англии по ней поставили бы оперу и Джон ее слышал бы, такой фразы там не могло оказаться.

С другой стороны, кроме меня, сотни-другой наиболее продвинутых фанатов АБС и теперь вот вас никто этой истории не знает, так что, возможно, не так уж оно и недопустимо...

Что я решил - увидите через несколько дней :-)

Вот это - пример работы, которой я могу спокойно гордиться.

@темы: мои тексты, лингвистическое

18:30 

Разминаю пальцы и мозги... :-)

Ё*аный оптимист
Восьмая глава, девять с половиной страниц чистой чувственности без сюжета и смысла, зато с та-аким эмоциональным зарядом, что спасайся кто может :-) Джуд, выкинь из головы все мысли про заднеприводные платформы, счета за квартиру, ужин и кошачьи лотки. Я - скорость :-) Я - там. Я - в ритме. Я вижу, слышу и чувствую.
И только так :-) Eyes on the prize, Watson (и это тоже пока не знаю как перевести :-))

@темы: мои тексты, слэш

20:53 

Есть седьмая глава!

Ё*аный оптимист
Вот :-)
Переведена плохо, каюсь сразу, но молю о снисхождении. Надеюсь, дальше будет лучше :-)

@темы: мои тексты, слэш

23:50 

Еще в ту же тему - совсем замшелая классика :-)

Ё*аный оптимист
Отпусти народ мой, шлах эт ами, שלח את עמי (ох, увидит Раэне - даст мне по башке за неграмотность и самонадеянность :-))

Это я вообще могу слушать сутками напролет. С этого, считай, начиналась моя музыкальная жизнь. Армстронг - это все, этому человеку я бы ботинки чистил, если моя грешная жизнь сложилась бы чуть более счастливо.



И текст...
Подпеваем!

@темы: музыка

23:07 

Растекаюсь ностальгической лужицей :-)

Ё*аный оптимист
Меня снова бросил муж :-) То бишь уехал к родне на выходные, и я в печали и одиночестве спасаюсь любимой музыкой из детства :-) Разделите со мной этот вечер?

Когда Джуд в 19 лет уехал из родительского дома в полную непонятку отдельной жизни, у него с собой было совсем немного вещей: швейная машинка, гитара, десяток плакатов с Цоем и Кинчевым, а еще - стопка виниловых дисков с любимыми мелодиями детства. И когда мне становилось особенно пусто и одиноко в новом доме (Гог присоединился ко мне в нем только через три года), единственной моей отрадой была музыка. Ох, сколько песен было с горькими слезами прослушано в тишине одинокого домишки на Коровинском шоссе, обалдеть... Подавляющее большинство из них я сейчас восстановить не смогу, потому что пластинки фирмы "Мелодия" грешили удивительной анонимностью, но кое-что все-таки удалось вспомнить. Интересно, друзья, среди моих читателей есть люди моего возраста, для которых эти звуки будут что-то значить?

Вот, например, Дин Рид, Battle of Jericho. Сорри, хорошего видео не нашел, придется брать что есть... Эту песню пела мне в детстве моя мама, а ее в свою очередь научили студенты из Америки, с которыми она стажировалась в Мориса Тореза (чур меня, чур, не к ночи будь помянуто это страшное место :-))



Если вы хоть чуть-чуть понимаете английский, гляньте текст, потому что без него разобраться невозможно:

Дин Рид, Battle of Jericho

Вот чего я не могу понять, так это почему американцы, британцы, немцы, да кто угодно сочиняют потрясающие песни на библейские темы, а нам почему-то всегда слабо... Ну почему, братцы? Почему нельзя забацать фантастический блюз на текст "Вечной памяти", а?
*мрачно* Не сочините - сам сделаю когда-нибудь.

А пока наслаждайтесь и не забудьте обратить внимание на потрясающую фонетику - Josh' вместо Joshua и все прочее... Это действительно классика.

@темы: музыка

08:21 

О мировой классике :)

Ё*аный оптимист
Кстати, ради развлечения и отвлечения начали смотреть с Гогом гранадовский сериал про Холмса, пока четыре серии одолели. Что можно пока сказать? Матчасть изумительной подробности и красоты. Бережное обращение с каноном. Национальный британский шарм. Но к главгероям я никак не могу привыкнуть... Все имха, но Холмс сероват и староват, а Ватсон - настоящий дуболом :) А миссис Хадсон вообще вместо мебели :) Впрочем, более чем вероятно, что я еще изменю мнение, потому что смотреть дальше безусловно буду.

@темы: кино

23:02 

А еще у меня есть обалденные новости :-)

Ё*аный оптимист
У меня появился офигенный, просто фантастический соавтор перевода... Великая, прекрасная, могучая Mittas согласилась взять на себя перевод НЦы, которой я, честно говоря, боялся как черт ладана :-) Вот теперь, ребята, я ничего не боюсь. Вот теперь мы с ней зажжем так, что даже Моффату с Гатиссом жарко станет, про вас уже умолчу :-) О таком соавторе можно только мечтать. Это мне, наверное, за все мои последние муки награда вышла. Готовьтесь, будет круто!

Всякое зудение и бухтение оффтопиком, если вы не мои близкие друзья, готовые его вынести, смело пролистывайте.

@темы: слэш, работа, про жизнь, мои тексты

17:50 

Overloaded :-)

Ё*аный оптимист
Друзья, сорри... Седьмая глава будет ближе к концу недели. Новая работа - истинный ад и вынос мозга. В очень хорошем смысле, но сегодня после нее я способен исключительно сосать пиво и читать комиксы :-)

@темы: работа, слэш

18:12 

Так, хватит целоваться :-)

Ё*аный оптимист
Надо отвлечься как-то :-)

Старая любимая игра - посмотреть, по каким поисковым запросам ко мне в дневник приходят. На самом деле, по большому счету все логично и релевантно, но иногда такие перлы попадаются - хоть стой, хоть падай :-) Цель кое-каких запросов вообще невозможно себе представить.

Ну вот например почти в точку:

старый слешер - вот блин, по запросу "молодой слэшер" никто меня не ищет :-)
шерлок джон тюрьма - так и тянет вставить "+" и "=" :-)
джуда ясновидящая - ага, ну это понятно, Джуна. Думаете, у нее есть дайрик? :-)
джуда растение - это тоже понятно, растение джут. Помню, в свое время меня зверски, хоть и ненамеренно обидела одна менестрельша, подписав диск "Дорогому Джуту" :-) Впрочем, думаю, я ее обижу еще больше - я ее имени вообще не помню.

А вот немного вечных вопросов:

ориджиналы кто это - о-о, это страшные люди... :-)
куда пропала миттас - да вроде на месте была, когда последний раз проверял :-) Еще через мой дневник постоянно ищут Клода и Марго, Мелфа и почему-то Ниенну :-)
как я сдавал философию - ох, лучше не вспоминать :-)
карточки к дневнику наблюдений каким цветом рисуются образец - ну вот тут я уже окончательно поставлен в тупик. Господа, если кто знает - помогите человеку! :-)

Загадочные отрицания:

я не колхозник - и я тоже...
у меня нет торшера - и у меня нет... Вот что искали? Торшер даром? Пособие, как не быть колхозником?

Примеры запросов совершенно не по адресу:

порядочный дневник - дальше от цели вы просто не могли оказаться :-)
дневники строительных профессий - а вот это, интересно, зачем? Для реферата? Рабочих для ремонта ищете и хотите знать о них побольше? :-)

Ну и наконец два абсолютных перла:

турбюро гельминт - это даже не в пешее эротическое... Это даже, боюсь сказать, посылают ползком в жопу... :-)))
И феерическое слово нахтення, на котором моя дедукция жалко звякнула и сломалась :-)

Друзья, а среди вас кто-нибудь приходил в мой дневник по поисковому запросу? Если вдруг помните и можете поделиться - по какому? Ей-богу, интересно.

@темы: лингвистическое, наблюдения, читатели

17:41 

Я вам обещал вопли? Пацан сказал - пацан сделал :-) Воплю :-)

Ё*аный оптимист
*выдирая с лысины три последних волоска* Смерть моя пришла! Неминучая! В форме первого поцелуя! :-) Я не знаю-не знаю-не знаю, как все это сказать! Я не умею! Я стесняюсь! :-)
господи, Джуд, если ты так от первого поцелуя орешь, то что ты будешь делать, когда они разденутся? Повесишься? :-)

На самом деле, ребят, предупреждаю сразу: вся порнуха и близкие к ней состояния будут в авторизованном переводе, а значит совсем не дословно. Плавали, знаем: дословно получается анатомический атлас. А моя задача - передать драйв и настроение, и с ней я надеюсь справиться. Хотите буквальности - вот вам промт :-)

Треть главы есть, несмотря на вопли и дополнительные неудобства переводчика в виде наполовину отрезанного пальца (а вот нефиг дейдримствовать при готовке лагмана!). Очень надеюсь на встречу с коллегами завтра на Слэшконе - буду жаловаться устно :-)

Апд.: А ведь написал :-) Читать боюсь :-)

Оффтопик: Вчера ночью количество, видимо, перешло в качество, и мне приснился фик по "Шерлоку". Но записывать я его не буду, потому что такой голимый ПВП с полным набором штампов допустимо писать только лет в пятнадцать, но никак не позже. Кстати, о пятнадцати годах и штампах: обдумывая увиденное с утра, я обнаружил, что как минимум пять деталей использовал в первом своем нон-коне, который написал в том самом благословенном возрасте. Тут-то я по пальцу себе и долбанул :-))) Цельная я натура, однако, постоянная в желаниях :-)))

@темы: слэш, мои тексты

14:36 

Нет нам покоя ни в светлый день, ни в темную ночь :-)

Ё*аный оптимист
Присматриваюсь уже к седьмой главе... Девять страниц, примерно неделя. Последняя глава с рейтингом G, между прочим :-) Понаслаждаюсь напоследок, а потом буду мучиться и мучить вас страшными криками про то, что "это непереводимая игра слов", "автор вообще представляет себе такую позу?" и "да вылезете вы когда-нибудь из койки?!" :-))) Ох, грешно это - искренне любить НЦу в жизни и ханжески избегать ее в работе :-)))

Автору писать придется, кстати. Впервые с начала текста я абсолютно не понимаю одно предложение. Но это ОК, она не раз предлагала мне помощь.

@темы: мои тексты, слэш

13:30 

Фуф :-)))

Ё*аный оптимист
*тоном тяжелоатлета, толкнувшего двухсоткилограммовую штангу* Есть шестая глава! Совершенно немеряная, 25 тысяч знаков. И зверски интересная. И зверски сложная - вчерашняя фишка с духами лишь одна из многих. Сейчас вычитаю и через часочек выложу.

Апд.: Выложил :-) Надеюсь, понравится. Мне кажется, что получилось передать авторский юмор. А еще я понял любопытную вещь из бибисишного канона, которая раньше не приходила в голову :-)
запись создана: 01.11.2011 в 11:54

@темы: слэш, мои тексты

17:36 

Блин, застрял :-)

Ё*аный оптимист
2,5 страницы осталось от шестой главы, и тут я застрял на игре слов, которую никак не могу передать. Кинул клич в обоснуй, но пока там модератор проснется... Люди, хелп! Пожалуйста, накидайте мне в комменты названия женских духов, которые были бы известны в России, а? А то я знаю только "Шанель номер пять" и "Опиум", а с ними шутка получается кривая :-)

В соавторы возьму! :-)

@темы: мои тексты, лингвистическое

20:08 

Достойное завершение недели :-)

Ё*аный оптимист
6700 знаков перевода за 2 часа, а шестая глава заканчиваться и не думает :-) Снова иссяк, пойду отдыхать и переключаться. События развиваются, автор включил чувство юмора, а это дело я люблю :-) Шерлок - просто прелесть, в такого действительно можно влюбиться :-)

Спойлер :-)

@темы: мои тексты, слэш

16:20 

К вопросу о фанфикерской добросовестности :-)

Ё*аный оптимист
Я люблю копать матчасть и не понимаю тех, кто не удосуживается этим заняться перед тем, как начать писать. Вот я ничего не пишу, только перевожу, зато поглядите, сколько накопал :-)

@темы: книги

15:16 

Чувствую, я скоро слэш начну колоть и нюхать :-)

Ё*аный оптимист
Мало мне чтения и перевода :-) Скачал себе подфик - аудиоверсию The Heart in the Whole, начитанную автором. Ржу, укатываюсь, пищу :-) Нет, на самом деле все в порядке: у Верити приятный голос, хорошее произношение, запись вполне приличная... Но она читает настолько страдающим голосом! Ей так жалко героев, которых она же сама и замучила!!! Я просто не могу, это какое-то вселенское море слез :-) И еще она ужасно смешно изображает голос Шерлока. У кого есть желание поупражняться в аудировании - welcome, это определенно лучше, чем пластинки с заданиями по английскому в моем детстве :-)

@темы: слэш

09:16 

О хорошем :-)

Ё*аный оптимист
Одно из наиболее изысканных любовных удовольствий семейной жизни - это собирать по утрам супругу тормозок :-) Если вдруг кто не знает, тормозок - это обед, который едят на рабочем месте, шахтерское слово. У Гога в роду были шахтеры, прижилось в семье. Он еще спит или плещется в душе, а ты неторопливо складываешь в пакет обдуманный еще с вечера набор, думая при этом о самом хорошем. Мало что так сближает и позволяет настолько несложными средствами выразить любовь и заботу. Плюс к тому - я точно знаю, что сегодня Гог вспомнит обо мне и мысленно скажет мне "спасибо". Дай бог каждому!

Сегодня у Гога в тормозке два фаршированных перца (как я задолбался вчера фарш крутить, кто бы знал :-)), кисель "Велле", два яблока и кусок пирога.

А у вас, друзья? Вы кому-нибудь собираете обед на работу? А вам собирают? А в семье родителей так принято?

@темы: про жизнь

13:10 

Прихорашиваюсь :-)

Ё*аный оптимист
На Слэшкон пойду в новой толстовке, специально себе заказал к событию :-) Вот такой:



Сразу признаюсь - идею спер в одной зарубежном магазине, но копирайт они вроде бы не ставили, да и грешно это - с брата-слэшера какие-то копирайты требовать :-) Я бы, собственно, и у них купил, но они в Россию не доставляют.

Если кому вдруг понравилось - держите! В архивчике (237 кб) jpg, cdr и череп отдельно.

@темы: слэш

Дневник Джуда

главная